Cosmic guide and his buds.
More you might like
“Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight)” with every second beat removed
“Gimme gimme man af midnight
lub some lovely channels eh
gimme gimme man af midnigh
make me fuck this steak all day~”
EVERY TIME i see that someone has written lyrics to these, I end up reading ahead and find a line where I’m like “that’s too funny, how much creativity went into coming up with that?” And it’s always the CLEAREST lines. Like, that clearly says “make me fuck this steak all day”, there’s no other way to interpret it!
someone please tell me if this is actually in accordance with how you spell irish stuff
I appreciate your curiosity!! This is exactly how we’d Gaelicise English names.
The J in Jason becoming an S is based on the model of Seán being the Irish version of John, and of Séamus being the Irish version of James. Séason would be pronounced Shay-son.
T is pronounced very softly in Irish, and when it’s followed by an E, it becomes a CH sound. The EA diphtong in Tead is pronounced as ‘ah’. So Tead would be pronounced as Chad, exactly the same.
As above, the EA is pronounced ‘ah’ and the combination GH is silent in Irish, so Hearraigh would be pronounced as Harry is in English, despite the initially alarming length.
Darach is already an Irish name, meaning ‘like an oak,’ and it’s usually Anglicised as Dara or Darragh (pronounced identically to each other), so suggesting Dairech = Derek is just extra funny.
I don’t think I’ll actually be able to scrub Ailfiagh out of my mind. It sounds too Irish, to the point that it’s replaced Alfie as the default spelling for me.
In short, We Need to Talk about Caoimhín (Kwee-veen) is a genius.














